Ⅰ. 서론
우리는 하루 동안 엄청난 양의 광고를 접한다. 우리는 잘 느낄 수 없지만 광고 속에서 살고 있다고 해도 과언이 아니다. 이미 광고는 포화상태에 이르렀기에 현대의 사람들은 그만큼 광고에 민감하지 않다. 그렇기에 어떤 상품을 판매하기 위해서는 광고를 더 잘 만들어야 한다. 곧 침투력이
영상을 편집할 수 있는 모바일 앱이나 무료 편집 프로그램들이 개발되어 편리하게 방송을 제작할 수 있게 되었다. 이런 장점들에 힘입어 다양한 종류의 콘텐츠들이 빠르게 업로드 되고 있다. 통계에 따르면 국내 상위 10개 채널은 1개를 제외하고는 유아 대상 동영상이었으며, 광고수익 1위가 보람튜브
광고 비주얼 작업을 책임지기도 했으며 2012~2013년에는 우크라이나를 여행하며 홀로코스트 생존자의 모습을 담은 〈Ukraine〉시리즈를 완성해 사진집으로 발표했다.
영상이란 영어 및 불어의 image의 번역어이지만 원래는 초상화나 그림처럼 실지로 닮은꼴이 변하여 외계의 사물을 광학적으로 비추어낸
광고 · 영화 · 비디오와 같은 영상 매체에서 소비자들의 성적인 자극을 유발함으로써 판매를 촉진시키는 데 성을 이용하는 것도 포함된다. 예컨대 여성들의 벗은 모습 등을 광고로 사용하는 것이나 TV 프로그램에서 여성의 자극적인 모습이나 언어로써 여성을 성적으로 이용하는 것도 여기에 포함된다
언어를 다른 나라의 언어로 옮기는 작업으로 정의할 수 있는데 이러한 작업을 전문적으로 담당하는 사람이 번역사이다. 번역의 영역은 매우 다양하여 특정적으로 구분 지을 수 없지만 크게 전문서류번역, 영상번역, 그리고 문화번역 등으로 나누어 볼 수 있다.
1. 전문서류번역
전문서류번역은 정